Mostrando postagens com marcador verbo. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador verbo. Mostrar todas as postagens

domingo, 7 de abril de 2013

Ejercicio - Los tiempos verbales - Nivel avanzado

Mira el video, rellena los huecos con la forma correspondiente de los verbos entre paréntesis y, luego, pulsa el botón 'Comprobar respuesta' para que puedas comprobar sus respuestas correctas.


Se necesitas ayuda, haz clic en el enlace hacia abajo:
Los tiempos verbales: http://www.guiapraticodeespanhol.com.br/2011/03/los-tiempos-verbales-en-espanol.html

domingo, 23 de outubro de 2011

Uso de ser e estar em espanhol

ser y estar

De modo geral, podemos afirmar que o verbo ser define e identifica algo ou alguém com características permanentes: Soy más veloz (refere-se a uma qualidade inerente aos coelhos: a rapidez). Por sua vez, o verbo estar atribui a algo ou alguém características temporárias (passageiras): Pero yo estoy mejor equipado para o mundo (refere-se ao mundo que ele está vivendo, se o mundo mudar, a tartaruga pode perder este atributo).

Compare:

quinta-feira, 21 de abril de 2011

¿Qué haces cada día?


Bookmark and Share
Acciones cotidianas Españnol / Portugués
Por la mañana

despertar

despertar

Me despierto temprano.

(Eu acordo cedo.)

levantarse

levantarse

Me levanto a las siete horas de la mañana.

(Levanto-me às seis horas da manhã.)

quinta-feira, 16 de setembro de 2010

Espanhol para vestibular V - Verbos I


Bookmark and Share

Espanhol para vestibular V - Verbos I

(Questões de múltipla escolha)

Escolha a melhor alternativa para cada enunciado de acordo com o que se pede.

quarta-feira, 8 de setembro de 2010

Mudança na conjugação dos verbos em espanhol?

empezar

As novas edições da Gramática Espanhola e do Diccionario de Uso del Español de María Moliner tentam mostrar "o mapa do espanhol no mundo", ou seja, tentam trazer as diferenças e diversidades da língua espanhola no planeta. Não mais só da Espanha mas de toda a América Latina e em qualquer lugar que é idioma oficial ou abrangentemente utilizado. Uma novidade e atitude louvável haja vista que o espanhol possui o status atual graças em boa parte aos "latinos". E, sempre, relutou-se em admitir o espanhol "latino" como "correto". Paciência!