Tony Vega - Lo mío es amor
Os pronomes possessivos em espanhol II
Notas:
Tú eres - significa tu és, você é. Não confunda com o posesivo adjetivo tu (teu, tua) - tu mano (tua mão). Assim tú com acento significa o pronome pessoas tu, em português. E tu, sem acento, quer dizer teu, tua.
Tú me quitas la calma é um exemplo de uso dos pronomes pessoais com valor de pronomes possessivos. Tú me quitas la calma = Você me tira a calma = Você tira minha calma = Você me irrita.
Mi mano significa minha mão. O mesmo caso de tú e tu, se mí vier com acento equivale a mim. > Para mí, tú eres la mejor, mi amor. (Para mim, você é a melhor, meu amor.)
Lo mio es amor. Exemplo de uso lo (artigo neutro) + pronombre possessivo. Observe que esta estrutura sempre vai referir-se a pessoa que está relacionada ao pronome em questão explicitando algo particular dela. (Tradução: Meu negócio é o amor)
Outros exemplos desta forma: lo mío es sincero, lo mío es tu vida mi vida, lo mío es darte todo mi amor.
Siento que el alma se me va é outro exemplo de uso dos pronomes pessoais com valor de pronomes possessivos. Siento que el alma se me va / Si tú no estás/ Como el mar entre los dedos = Sinto que minha alma "desvanece-se "/ Se tu não estás/Como o mar ente os dedos.
Nenhum comentário:
Postar um comentário