A palavra inversor (acima usada no plural inversores) significa investidor, inversor. Alguns preferem usar inversionista. Daí deduzimos que invertir equivale a investir e inversión é o equivalente a investimento ou aplicação em português.
Ibex é a bolsa de valores de Madrid.
Contudo, o que quero falar com vocês é uso do aumentativo -azo. Funciona mais ou menos como o nosso -aço ou -ão. Algumas palavras com aumentativo -azo já estão incorporadas no léxico espanhol. É o caso de batacazo. Se traduzirmos usando o grau analítico significará golpe forte. Se preferirmos usar o grau sintético será golpázio.
Na língua espanhola, acrescenta-se -azo a quase tudo. O sufixo -azo indica um aumentativo ou um golpe, pancada com algo.
- Palazo = paulada
- Piedrazo = pedrada
- Trompazo = bofetada, empurrão.
É muito usado na Espanha e no Brasil para designar uma situação extrema na política, na economia ou na sociedade. Como, por exemplo, o Mensalão.
Veja mais palavras usadas no dia a dia com -azo.
Español | Português |
---|---|
puñetazo | soco |
porrazo | cacetada, batida |
capotazo | capeamento |
cochazo | carrão |
huevazo | ovada |
puntazo | pontada |
retazo | trecho, retalho |
pinchazo | espetada, afinetada, furo (de pneu), grampo (de telefone) |
rechazo | rejeição, recusa, empurrão |
tortazo | choque |
flechazo | flechada, amor à primeira vista |
balonazo, pelotazo | bolada |
machetazo | cutelaço |
patinazo | escorregão |
partidazo, encuentrazo | partidaço |
zarpazo | pancada de garra |
cañamazo | canhamaço |
tacazo | tacada |
golazo | golaço |
coñazo (vulgar) | pentelho |
Nenhum comentário:
Postar um comentário