Tirando a violência da notícia, vamos ao espanhol:
Aqui na minha região, costuma-se ir ao trabalho de três formas:
- De carro próprio. Em espanhol, falamos en coche.
- De ônibus. Em espanhol, en autobús.
- De táxi-lotação. Em espanhol, en remise.
Falemos da terceira opção:
É mais barato que o táxi normal e um pouco mais confortável que o coletivo, ou se preferir, é mais caro que o coletivo e não tão confortável como o táxi.
Chama-se táxi-lotação, claro, porque lota o danado do carro até o teto. Nem espaço para soltar um pum você encontra.
Esse tipo de transporte na região hispanohablante de nossa América é designado de remise e quem dirige é o remisero.
Nenhum comentário:
Postar um comentário