Las clases (f.) - as aulas.
Los estudiantes (m.) - os estudantes
Sustantivo es a palavra variable que nombra seres, objetos, personas, entidades concretas o abstractas y sentimientos, considerados individualmente o en un grupo. Puede cambiar de acuerdo con el género o grado.
"El género es una clasificación puramente gramatical de los sustantivos en dos grupos, masculino y femenino, según la terminación del adjetivo acompañante."
Amado Alonso
Los adjetivos no tienen propiamente género, son clasificadores. Por su terminación es que determinamos el género de los sustantivos que los acompañan.
Formación del femenino
- Comunes de dos - Los sustantivos de nombres de personas con una única forma para ambos géneros.
español | portugués |
---|---|
el / la joven | o / a jovem |
el / la mártir | o mártir |
el / la testigo | a testemunha |
el / la comunista | o / a comunista |
el / la socialista | o / a socialista |
- Epicenos - Los nombres de animales que tienen una sola forma para ambos géneros. Para indicarse el sexo se agrega MACHO o HEMBRA.
español | portugués |
---|---|
el cuervo | o corvo |
la liebre | a lebre |
el avestruz | o avestruz |
la ballena | a baleia |
la rana | a rã |
el piojo | o piolho |
el tiburón | o tubarão |
el pez | o peixe |
la cucaracha | a barata |
el sapo | o sapo |
la pulga | a pulga |
el gavilán | o gavião |
el buitre | o abutre |
el murciélago | o morcego |
la tortuga | a tartaruga |
Sustantivos femeninos cuya forma es sacada de la forma masculina:
- cambiando la vocal final por a:
español | portugués |
---|---|
el tío - la tía | o tio - a tia |
el esposo - la esposa | o esposo - a esposa |
el oso - la osa | o urso - a ursa |
el elefante - la elefanta | o elefante - a elefanta |
el pariente - la parienta | o parente - a parente |
- añadiendo una a cuando la forma masculina termina en consonante:
español | portugués |
---|---|
el profesor - la profesora | o professor - a professora |
el ratón - la ratona | o rato - a rata |
el aprendiz - la aprendiza | o aprendiz - a aprendiza |
el embajador - la embajadora | o embaixador* - a embaixadora |
*a embaixatriz (mulher do embaixador)
- agregando la terminación INA, ESA, ISA:
español | portugués |
---|---|
el gallo - la gallina | o galo - a galinha |
el rey - la reina | o rei - a rainha |
el alcalde - la alcadesa | o prefeito - a prefeita |
el barón - la baronesa | o barão - a baronesa |
el sacerdote - la sacerdotisa | o sacerdote - a sacerdotisa |
el poeta - la poetisa | o poeta - a poetisa |
- cambiando las terminaciones DOR y TOR por TRIZ:
español | portugués |
---|---|
el imperator - la imperatriz | o imperador - a imperadora |
el institutor - la institutriz | o instrutor - a instrutora |
el cantor - la cantante (o la cantatriz) | o cantor - a cantora |
el actor - la actriz | o ator - a triz |
Sustantivos femeninos cuya forma es completamente distinta de la forma masculina.
español | portugués |
---|---|
el zángano - la abeja | o zangão - a abelha |
el yerno - la nuera | o genro - a nora |
el toro - la vaca | o touro - a vaca |
el papá - la mamá | o pai - a mãe |
el padrino - la madrina | o padrinho - a madrinha |
el padre - la madre | o pai - a mãe |
el padrasto - la madrastra | o padrasto - a madrasta |
el marido - la mujer | o marido - a mulher |
el macho - la hembra | o macho - a fêmea |
el hombre - la mujer | o homem - a mulher |
el dux - la dogaresa | a duque - a duquesa |
el carnero -la oveja | o carneiro - a ovelha |
el cabrón - la cabra | o bode - a cabra |
el caballo - la yegua | o cavalo - a égua |
el caballero - la dama | o cavalheiro - a dama |
Sustantivos usados como masculinos ya como femeninos.
español | portugués |
---|---|
el mar | o mar |
la dote | o dote |
el / la azúcar | o açúcar |
el puente | a ponte |
la tilde | o acento |
el herpe | o herpes |
el / la tizne | o tisne |
el / la linde | o linde |
el pringue | a gordura |
el / la margen | a margem |
el / la mimbre | o vime |
el / la arte | a arte |
el hojaldre | o folhado |
el estambre | o estame |
los lentes / la lente | a lente |
*Las palabras en negrita han cambiado su clasificación.
Lea más: Los géneros de los sustantivos
Nenhum comentário:
Postar um comentário