Já que estamos chegando ao final do Campeonato Brasileiro 2009 e Flamengo a um jogo de ser campeão, nada mais justo do que aprendermos as expressões usadas no futebol na língua espanhola.
O Flamengo foi campeão do Campeonato Brasileiro 2009. O símbolo do Flamengo está pintado de azul porque pensávamos que o Grêmio ia facilitar o jogo para a gente, mas ganhamos na raça.
Para início de jogo, a palavra futebol em espanhol pode ser escrita de duas formas: fútbol ou futbol. Alguns arriscam a chamar o esporte de balompié - uma tradução direta da palavra inglesa football (foot = pie; ball = balón).
Existe ainda a linguagem do día a dia, não aceita por gramática nem dicionários, que é a palavra fulbo. Mas nem tente! Quando se é estrangeiro, o melhor é tentar falar a língua padrão.É sinal de respeito e a certeza de não cometer nenhuma gafe em usar uma palavra em um contexto errado, às vezes, até ofensivo para o falante nativo.
E ainda tem as palavras derivadas do fútbol:
futbito = fútbol sala, fútbol siete - futebol de salão, futebol society.
futbolín - futebol totó, pebolim.
Vocabulario general sobre fútbol
Español | Portugués | Español | Portugués |
---|---|---|---|
jugador | jogador | saque de meta, saque de puerta | tiro de meta |
goleador | goleador | meta, arco, portería | gol, arco |
gol | gol | poste | trave |
guardameta, portero, meta, arquero | goleiro | saque de esquina / córner | cobrança de escanteio |
reserva, suplente | reserva | falta | falta |
director técnico (DT), entrenador |
treinador | travesaño | travessão |
pelota, balón | bola | cabezazo | cabeçada |
ataque | ataque | mano | mão |
defensa | defesa | fuera de juego | impedido |
defensor, defensa, zaguero | zagueiro | primer, segundo, medio tiempo [entretiempo, descanso] (adicional) |
primeiro, segundo, meio tempo (extra) |
mediocampista | meio-campista | ronda de penales/penaltis | pênaltis |
delantero | atacante | resultado final | resultado final |
partido, juego | partida | victoria | vitória |
árbitro, juez | árbitro | derrota | derrota |
árbitro de línea, árbitro auxiliar | bandeirinha | empate | empate |
marcador | placar | torneo | torneio |
tarjeta roja / amarilla | cartão vermelho / amarelo | campeonato | campeonato |
banderín | bandeira, liderança | campeón, vencedor, ganador, líder | campeão |
campo de juego, cancha | campo | calendario de partidos / juegos, fechas | calendário/ datas das partidas |
aficionado, hincha, fan, | torcedor | patear, tirar (la pelota) | chutar a bola |
barra, hinchada | torcida | meter un gol | fazer um gol |
equipo local / visitante | time local / visitante | tirar al arco / a la portería | chutar ao gol |
saque de banda | cobrança de lateral | amonestar a un jugador | advertir um jogador |
gol en contra, gol en propia puerta | gol contra | final | final |
Véase también:
- Ojalá que sea campeón: clique aqui.
- Abrir la lata: clique aqui.
- GPE en Sudáfrica I: clique aqui.
- GPE en Sudáfrica II: clique aqui.
- GPE en Sudáfrica III: clique aqui.
- GPE en Sudáfrica IV: clique aqui.
- GPE en Sudáfrica V: clique aqui.
- Maria-chuteira em espanhol: clique aqui.
- Lista de equipos para el Mundial de 2010: clique aqui.
- Argentina vs Brasil, Malbec y Películas: clique aqui.
Oi!
ResponderExcluirAdorei o seu blog, bom saber que se mantém atualizado.
Sou muito fã do barcelona e decidi aprender espanhol no velho e bom 'all by myself', para tanto passo os dias anotando textos, do site oficial do barça e também estudava pelo site soespanhol.com.br; o bom de ter seu blog é que ele é atualizado, fresco e bem interativo, já que a gnete pode deixar um comentário mesmo sendo anonimo. Sou muiro fã de Messi, digamos que por conta de compartilhar dos mesmo problemas e acho que ele acaba dando uma lição interessante sobre a vida que me inspira.
vou favoritar seu blog para nunca perdê-lo de vista e estudar cada vez mais.
agradeço muito a sua iniciativa e saiba que o que está fazendo é muito importante para as pessoas e para mim, claro. Essa missão de ensinar é extremamente louvável.