quarta-feira, 30 de setembro de 2009

Tener un cocodrilo en el bolsillo





Quando uma pessoa é avarenta, excessivamente apegada ao dinheiro e não é nada generosa em pagar a conta realizada por outrem, usamos a expressão: ela tem um escorpião no bolso, ou seja, não gasta nada com ninguém.

Em espanhol há uma expressão correspondente só que com outro animal: ella tiene un cocodrilo en el bolsillo.

Nenhum comentário:

Postar um comentário