-
El adjetivo calificativo: género y número.
A formação do plural do adjetivo segue as mesmas regras da do plural dos substantivos. O adjetivo concorda em gênero e número com o substantivo.
- un actor guapo - uno actores guapos
- una actriz guapa - unas actrices guapas
- un coche grande - unos coches grandes
- una ciudad grande - unas ciudades grandes
- un error fatal - unos errores fatales
- una mujer fatal - unas mujeres fatales
Quando um adjetivo refere-se a substantivos de gêneros diferentes, usamos no masculino.
- Mario y su esposa estaban estupendos.
- Posición de los adjetivos calificativos
Os adjetivos, em espanhol, costumam vir antes do substantivo: una ciudad ecológica, un plato especial, una chica fea.
Os adjetivos referentes à nacionalidade, a cor ou a forma nunca podem vir antes de um substantivo: una casa amarilla, una mesa redonda, un gendarme francés.
Bueno, malo e grande costumam vir antes dos substantivos.
- una buena reputación
- unos malos vecinos
- unos grandes ojos
Estes adjetivos são apocopados, nas seguintes circunstâncias
Buen / mal antes de substantivo masculino singular: un buen amigo (um bom amigo); un mal comienzo (um mau começo).
Gran antes de substantivo singular. una gran mujer (uma grande mulher).
- Comparativo y superlativo de los adjetivos calificativos
Comparativo:
- Más falso que Judas
- Más falsa que el billete de 7 euros..
- Más falsos que un amigo de Facebook.
- Más falsas que una moneda con dos caras.
- Menos falsa que la otra.
- Tan falsa como la otra.
- Bastante más falso que
- Un poco más falso que
- Mucho más falso que
Para formar o superlativo, basta acrescentar o artigo definido adequado antes do advérbio de intensidade.
- el más falso
- la más falsa
- los más falsos
- las más falsas
Formas especiais:
comparativo | superlativo | |
---|---|---|
bueno | mejor | el mejor |
malo | peor | el peor |
pequeño | más pequeño menor |
el más pequeño el menor |
grande | más grande mayor |
el más grande el mayor |
Mayor e menor podem ser usados para comparar a idade das pessoas assim como o tamanho.
- Ella es menor que yo. (Ela é menor que eu. / Ela é mais nova que eu.)
- Yo soy mayor que ella. (Eu sou maior que ela. / Eu sou mais velho que ela.)
- Superlativo en -ísimo
Se o adjetivo termina em consoante, acrescentamos -ísimo/a/os/as: fácil - facilísimo; cordial - cordialísimo; feroz - ferocísimo; sagaz - sagacísimo; popular - popularísimo; vulgar - vulgarísimo.
Se o adjetivo termina em vogal, esta é substituída por -ísimo/a/os/as: amable - amabilísimo/a; antiguo - antiquísimo/a; caliente - calentísimo/a.
Alguns advérbios podem serem intensificados acrescentando -ísimo: muy tarde = tardísimo.
- Adverbios en -mente
Os advérbios formados da junção de um adjetivo feminino com a terminação -mente, mantêm o acento gráfico deste adjetivo, se houver: amable - amablemente; estupenda - estupendamente; rápida - rápidamente.
- Bueno / Buen / Bien, Malo / Mal
Adjetivo: bueno, malo, buen, mal (modifica um substantivo)
- Ha sido un año muy bueno.
- Nuevo fármaco reduce el colesterol "malo" y aumenta el "bueno".
- "Creo que estamos haciendo un buen trabajo".
- Me encuentro en un mal momento.
Advérbio: bien, mal (modifica o verbo).
- Él empezó muy bien, y terminó muy mal en el torneo.
- Ella habla bien el inglés, pero lo escribe muy mal.
As formas comparativas mejor e peor podem funcionar como advérbios.
- ¿Dónde se vive mejor?
- Cada vez se porta peor.
- Muy / mucho, Bastante / nada / un poco
Muito + adjetivo ou advérbio: muy
- Estoy muy contento porque todo ha ido bien. (adjetivo)
- Estoy sola, pero muy bien y tranquila. (advérbio)
Verbo + muito: mucho
- "Nos queda mucho por mejorar"
- Le gusta mucho el tranvía
Muito (sozinho na frase): mucho
- - ¿Debes de estar contento?
- - ¡Sí, mucho!
Com adjetivos:
Es muy pequeña
-
Es bastante pequeña
-
No es nada personal
-
Es un poco vulgar (cualidades negativas)
Com substantivos:
un poco de sal | bastante sal | ||
poco dinero | mucho vino | demasiado vino | |
poca gente | bastantes libros | mucha sal | demasiada sal |
pocos libros | muchos libros | demasiados libros | |
pocas playas | muchas páginas | demasiadas páginas |
Nenhum comentário:
Postar um comentário