- El artículo determinado (port.: o artigo definido)
masculino (port.: masculino) |
femenino (port.: feminino) |
|
---|---|---|
singular | el (port.: o) | la (port.: a) |
plural | los (port.: os) | las (port.: as) |
O artigo concorda em gênero e número com o substantivo:
- el proceso (port.: o processo)
- los zapatos (port.: os sapatos)
- la decisión (port.: a decisão)
- las fotos (port.: as fotos)
El artículo determinado masculino singular é contraído quando vem combinado com as preposições de e a:
- de + el = del (port.: do): Sea defensor del medio ambiente. (Seja um defensor do meio ambiente.)
- a + el = al (port.: ao): Tributo al amor. (Tributo ao amor.)
- El artículo indeterminado (port.: o artigo indefinido)
masculino (port.: masculino) |
femenino (port.: feminino) |
|
---|---|---|
singular | un (port.:um) | una (port.: uma) |
plural | unos (port.:uns) | unas (port.: umas) |
- Uso dos artigos
O artigo definido acompanha um substantivo que já foi mencionado ou cuja existência já é conhecida pelos interlocutores.
- La crisis financiera en Irlanda hundió los mercados del mundo. (A crise financeira na Irlanda afundou os mercados do mundo.)
O artigo indefinido indica que o substantivo é apresentado pela primeira vez.
- Muere un niño de dos años. (Morre uma criança de dois anos.)
Não usamos artigo com substantivos não-contáveis e quando há referência a uma categoria.
- Seguro que no toma zumo de naranja en el desayuno. (Com certeza, não toma suco de laranja no café-da-manhã.)
- Aprender no tiene precio. (Aprender não tem preço.)
- Todo tiene un precio. (Tudo tem um preço.)
Com formas de tratamento e nomes de pessoas.
- Hablé con la señora Rodriguez. (Falei com a senhora Rodriguez.)
- Buenas noches, señor monstruo. (Boa noite, senhor monstro.)
Não usamos artigos antes de Don e Doña.
- El Rey Don Juan Carlos I entra este lunes, 22 de noviembre, en el reducido número de monarcas españoles que han superado los 35 años de reinado.
- EEUU juzga a doña Letizia.
Normalmente, omitimos o artigo antes de nomes de países, cidades e regiões.
- La crisis de Irlanda lastra la deuda de España.
Contudo, em alguns países é possível utilizar o artigo: Brasil/ el Brasil; Perú/ el Perú; Estados Unidos/ Los Estados Unidos...
- El sustantivo (port.: o substantivo)
- El género del sustantivo (port.: o gênero do substantivo)
Os substantivos podem ser masculinos ou femininos. Pela regra geral, os substantivos masculinos terminam em -o e os femininos em -a.
- un convenio
- una campaña
Existem algumas exceções: un día, un problema, un tema, un mapa, la moto, la radio, la foto, la mano.
Os substantivos que terminam em -e ou consoante podem ser masculinos ou femininos.
- un viaje (uma viagem)
- una costumbre (um costume)
- un color (uma cor)
- una labor (um trabalho)
Alguns substantivos referentes às profissões têm uma única forma para o masculino e o feminino.
- un cantante - una cantante (um cantor - uma cantora)
- un periodista - una periodista (um jornalista - uma jornalista)
- un intérprete - una intérprete
- un policía - una policía
- un artista - una artista
Os substantivos femininos que começam com a ou ha tônicos, quando estão no singular, usamos o artigo masculino.
- el agua (a água)
- el arte (a arte)
- el aula (a classe)
- el hada (a fada)
- el hacha (o machado)
Exceções:
O nome da letra a (la a), da letra h (la hache) e nome de pessoas (la Ángela).
Observe:
- las aguas (as águas)
- las artes (as artes)
- las aulas (as classes)
- las hadas (as fadas)
- las hachas (os machados)
São masculinas quase todas as palavras terminadas em -or e -ón: el amor, el ascensor (o elevador), el error, el tenedor (o garfo), el melón, el millón...
São femininas quase todas as palavras terminadas em -ción e -dad: la exposición, la habitación (o quarto), la verdad, la nacionalidad...
Masculino com -o e feminino com -a:
- un italiano - una italiana
- un argentino - una argentina
- un americano - una americana
Acrescentamos -a à forma masculina para formar o feminino:
- un español - una española
- un francés - una francesa
- un alemán - una alemana
Forma única:
- un / una marroquí (um marroquino / uma marroquina)
- un / una canadiense
- un / una belga
- Plural de los sustantivos
Para formar o plural dos substantivos terminados em vogal, acrescentamos -s.
- la película - las películas (o filme - os filmes)
- el periódico - los periódicos (o jornal - os jornais)
Para formar o plural dos substantivos terminados em consoante, acrescentamos -es.
- la ciudad - las ciudades
- el profesor - los profesores
Para formar o plural dos substantivos terminados em vogal tônica, acrescentamos -s ou -es.
- tabú - tabús / tabúes.
Os substantivos terminados em -s, mantém esta terminação no plural.
- el martes - los martes (a segunda-feira - as segundas-feiras)
- el paraguas - los paraguas (o guarda-chuva - os guarda-chuvas)
O plural dos substantivos terminados em -z, é feito retirando este z e acrescentando -ces.
- una vez - dos veces
- un lápiz - dos lápices
Nenhum comentário:
Postar um comentário