domingo, 5 de julho de 2009

Chuta a buela*





Estava hoje assistindo uma partida de futebol pela
televisão quando lembrei de um mico linguistico engraçado.



Conhece Vanderlei Luxemburgo?




Ele é um técnico muito famoso no Brasil e já treinou o Real Madrid da Espanha.



Recém-chegado no Real, dizem que a primeira coisa, em espanhol, que ele falou para os jogadores foi:

- Vamos, chuta a buela.

Imagine a situação:



Ele quis falar chuta a bola.


Só que em espanhol bola é "pelota, balón".



Abuela, na verdade, significa, avó!



Fica a dúvida: os jogadores chutaram a avó ou a avó chutou a bola?!




¡Fíjese!


*Chutar a bola = Patear, Tirar (la pelota)








Um comentário: